Самый русский британец. 11 шедевров

Самый русский британец. 11 шедевров
«Одна история», «Попугай Флобера» и еще девять шедевров Джулиана Барнса


В июле выходит новый перевод книги «Любовь и так далее» — игривого романа Джулиана Барнса об адюльтере, дружбе и относительности истины. Этого писателя полюбили в России давно и взаимно: его выступления в Москве в 2016 году прошли с аншлагом, а сам он часто пишет про русских в своих романах и рассказах — первыми на ум приходят Тургенев («Вспышка») и Шостакович («Шум времени»).
Bookmate Journal сочинил одиннадцать микрорецензий на его главные книги — от исторического детектива до сборника эссе о художниках.

Про семью





Виртуозный роман про молодую пару, банальность быта и сомнения в собственном выборе. Еще не обещание гения, но уже мощнейшая заявка на лидерские позиции в современной британской литературе.

«Считается, что брак должен строиться на безупречной правде, и если это не так, то рано или поздно это обнаружится. Я лично в это не верю. Брак уводит вас от правды, а вовсе не приближает к ней»


Про классика





Эксцентричное жизнеописание автора «Госпожи Бовари», которое в какой-то момент становится биографией самого повествователя. Если не самый изощренный постмодернистский роман 1980-х, то уж точно самый обаятельный.

«Флобер заставляет нас задаться вопросом: разве ожидание удовольствия — не самое надежное из удовольствий? К чему карабкаться на безрадостный чердак свершения?»



Про историю





Сложноустроенный — десять хитро соединенных друг с другом новелл — текст, в котором смешиваются реальные и вымышленные исторические события: от чернобыльской катастрофы до поисков Ноева ковчега.

«История — это ведь не то, что случилось. История — это всего лишь то, что рассказывают нам историки»



Про любовный треугольник





Трагикомедия из жизни среднего класса — три точки зрения на одну измену. Как всегда у Барнса, под сомнение ставятся не столько конкретные факты, сколько объективная реальность как таковая. Заново переведенная на русский «Любовь и так далее» — продолжение этой истории.

«Я считаю, в жизни надо выяснить, к чему у тебя способности, а что тебе не по зубам, решить, чего хочешь, и стремиться к этому, но только потом не раскаиваться»



Про Конан Дойла





Как создатель «Шерлока Холмса» защищал невиновного, опираясь на дедуктивные методы своего персонажа, и разрывался между двумя женщинами. Сам автор охарактеризовал книгу как «современный роман, помещенный в прошлое».

«После смерти у человека внутри тоже остаются камешки из дальних краев, не обозначенных на карте»



Про смерть





Эффектное эссе о том, как жить в присутствии смерти, — с примерами из биографий художников, писателей и композиторов. Текст, открывший для многих нового Барнса — Очень Серьезного Мыслителя, которого не зазорно поставить в один ряд с профессиональными философами.

«Рахманинов съел пригоршню фисташек, поговорил о смерти, придвинулся поближе к блюду, съел еще одну пригоршню, поговорил о смерти. Неожиданно он откинулся на стуле и рассмеялся. „Эти фисташки прогнали мой страх смерти. Интересно, куда»


Про время





Один из самых коротких (и самых искусных) романов Барнса, который принес ему заветный Букер: история-обманка о том, что время дурачит нас всем, а полагаться на память — последнее дело. В 2017 году вышла экранизация: в главных ролях — Джим Бродбент и Шарлотта Рэмплинг.

«Я твердо знаю одно: есть время объективное, а есть субъективное, которое ты носишь на внутренней стороне запястья — там, где пульс»



Про одиночество





14 довольно мрачных новелл на излюбленные темы писателя — болезненные отношения полов, искусство и смерть; удивительное по силе доказательство того, что Барнс — еще и большой мастер рассказа.

«Возвратом к холостяцкой жизни получаешь, кроме всего прочего, и такое преимущество, как выигрыш во времени. Быстрее ходишь, быстрее добираешься до дому и выпиваешь банку пива, быстрее съедаешь ужин. Секс в режиме самообслуживания тоже заканчивается быстрее. Высвобождается уйма времени — для одиночества»


И еще три важные книги




12:38
466
15:50
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Искусство, Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Ваша запись Самый русский британец. 11 шедевров в LiveJournal Media — Самый русский британец. 11 шедевров
15:10
Отличное отличие хорошего писателя от плохого??.. в том, «Один пишет… аки по маслу катится Колобок, а другой, аки по „железке громыхает товарняк…
15:16
Люблю Джулиана Барнса — не уверен, что моя русскость тому причиной. Скорей всего ему с переводчиками повезло. Спасибо им.
16:59
«Флобер заставляет нас задаться вопросом: разве ожидание удовольствия — не самое надежное из удовольствий? К чему карабкаться на безрадостный чердак свершения?»

На этих соображениях полюбив девушку я так ее и не трахнул при этом она была не против. И в результате я до сих пор ее любдю. Само представление о браке с ней вызывает во мне страх. Пошлая бытовуха куча спиногрызов и все такое.
Я четыре раза состоял в браке естественно с различными женщинами. И заметил среднестатистический период. 4 с половиной года. После которого эта «прочитаная до ветхости книга» перестает читаться
12:31
«История — это ведь не то, что случилось. История — это всего лишь то, что рассказывают нам историки»

Правильным, истинным будет — «История — ведь не только то что случилось....»