Дмитрий Москвичев /
Лента
17 сентября 2020
Сразу после спасения: Крючковский, Поплавский, Зиганшин Там на Тихом океане Тонет баржа с лабухами Чуваки не унывают Рок на палубе долбают Зиганшин - рок, Зиганшин - буги Зиганшин сорок дней на вьюге, Зиганшин - буги, Зиганшин - рок, Зиганшин съел второй сапогЭто отрывок из песни, где Зиганшин реальный участник той самой истории, что я и хочу вам рассказать. И да, ему как-то пришлось в один из тяжёлых дней съесть сапоги.Произошло это в январе 1960-го года. Возле острова Итуруп (один из островов на Курилах).17 января 1960 года баржу сорвало со швартовки и унесло в открытый океан. Баржу унесло на целых 1700 км.Солдаты были спасены 7 марта 1960 года: их заметил американский авианосец «Кирсардж».История этого невероятного происшествия в советском времени была у многих на слуху. Участники того дрейфа после спасения выступали со своим рассказом о выживании в школах, университетах, заводах.А вот и их имена: Асхат Зиганшин, Анатолий Крючковский, Филипп Поплавский и Иван Федотов.Сегодня же если вы спросите у кого-то из молодых: «слышал ли ты про Зиганшина и баржу, что дрейфовала 49 дней в открытом океане?». Скорее всего, услышите удивлённое нет.49 дней пробыть в Тихом океане, не особо надеясь на помощь, имея запас продовольствия лишь на 3 дня. Да, это настоящая история про выживание и борьбу со стихией.Карта дрейфа баржи "Т-36"Баржа "Т-36"На барже "Т-36" находилось 4 человека: военнослужащие СССР, все молодые солдаты-срочники. Фактически они жили на барже: на ней были оборудованы спальные места, была печка, небольшая кухня.Баржи на острове Итуруп в основном использовались для хозяйственных нужд: например, помочь разгрузить или загрузить корабли.Таких самоходных барж было несколько на острове, в том числе и «Т-36».Надо сказать, что этого происшествия могло бы и не произойти: так как начиная с декабря в тех краях часты сильные штормы. Поэтому баржи на острове Итуруп в середине декабря были вытащены на берег: чтобы и сезон штормов переждать, и починится, если нужно.Но позже 2 баржи (в том числе и Т-36) вернули в залив: нужно было срочно помогать разгружать корабль, который пришёл с опозданием (холодильник с мясом).А. Крючковский, А. Зиганшин и Ф. Поплавский. Уже после спасения поступили в мореходное училище.Что произошло 17 января 1960-го года?Баржи стояли в 200 метрах от берега, Т-36 пришвартовали к бочке, а к Т-36 — другую баржу (всё происходило в заливе Касатка).Баржи были в связке, когда ночью начался сильный шторм. А потом лопнул трос, который соединял баржи с бочкой.Действовали так:Сначала разъединили баржи, чтобы не ударяться друг о друга;Далее Т-36 запустили двигатели и отошли от берега, чтобы не разбиться о скалы на берегу;Была попытка бросить якорь;Но: плохая видимость, очень сильный ветер, снег и дождь мешали бросить якорь.Поэтому просто выключили двигатели.Более 10-ти часов они, то приближались к берегу (с выключенными двигателями), то отдалялись (включая их снова).А потом случилось так, что над островом прошёл циклон: ветер сменил направление, и баржи стало сносить в открытый океан.Ребята с баржи «Т-36» решили, что здесь только один выход: выброситься на берег. Лучше так, чем неизвестность в океане.Но, если второй барже повезло и они смогли выброситься на берег, то у «Т-36» всё было печальнее: сначала они наткнулись на скалу и образовалась пробоина в барже, потом закончилось топливо и их стало относить от берега.Радиостанция перестала работать: попала вода и разрядились батареи питания. Хорошо, что смогли заделать пробоину из подручных средств.Был отправлен корабль, чтобы найти баржу (или её следы), солдаты обследовали берега острова, а как только погода улучшилась — в разведку полетел самолёт.Именно солдаты и нашли какие-то обломки, принадлежавшие ранее барже: ящик из-под угля с номером: Т-36 и один спасательный круг.Версия была такова: что баржа затонула, а экипаж пропал без вести.Асхат Зиганшин и макет баржи "Т-36". 49 дней борьбы за жизнь:На том спасательная операция была закончена.Но борьба людей за свою жизнь только началась. Потому что баржа не затонула, а все члены экипажа были целы.Кстати, район, где предположительно дрейфовала их баржа с середины января до середины февраля закрывался для авиации и кораблей. Причина: испытание Советским Союзом межконтинентальных баллистических ракет.Экипаж баржи об этом узнал из газеты (там была и карта района, который закрывался) «Красная Звезда», обрывок был найден в рубке. Соответственно, они уже тогда думали, что возможно до февраля их никто искать и не будет.Поэтому с самого первого дня был введён режим жёсткой экономии пресной воды и продуктов.Запас продуктов, что был на барже: почти 2 ведра картошки, 1 буханка хлеба, 1,5 кг смальца, 1,5 банки тушёнки из свинины, почти 1 кг пшена с горохом, пачка чая, пачка кофе, примерно 50 спичек. вода: остаток, который был в чайнике; ещё был запас пресной воды (больше 120 литров), которой охлаждали двигатели. Как описывает Зиганшин: «рыжая, и с металлическим привкусом».Поэтому собирали дождевую воду, когда могли.Топливо для печки использовали самое разное: всякую ветошь, автомобильные покрышки, доски от ящиков итд. Несмотря на решение об экономии продуктов, Зиганшин убедил товарищей, что нельзя резко переходить на скудный рацион, так как можно сразу ослабнуть. Поначалу в день на каждого приходилось три картофелины, две ложки крупы и две ложки свиной тушёнки, но вскоре рацион сократился до одной картофелины и одной ложки крупы на человека. 27 января экипаж отметил день рождения Крючковского удвоенной нормой — по две картофелины и по две ложки крупы на человека. В качестве подарка было решено преподнести имениннику ещё одну порцию воды, но уговорить его принять такой подарок не удалось, и вода была поделена на всех четверых.Кроме экономии продуктов экипажу приходилось постоянно откачивать воду из баржи, скалывать лёд.Выдержать то тяжёлое время им помогли книги, которые нашлись в рубке и гармошка, на которой играл Поплавский.Запасы еды, которые сами по себе были очень маленькими, они смогли растянуть на 37 дней.А дальше пришлось питаться тем, что удавалось найти и употребить в пищу или что было похоже на пищу. Мы кожаный ремень порезали в лапшу и стали варить из него «суп». Потом сварили ремешок от рации. Стали искать, что ещё у нас есть кожаного. Обнаружили несколько пар кирзовых сапог. Но кирзу так просто не съешь, слишком жёсткая. Варили их в океанской воде, чтобы выварился гуталин, потом резали на кусочки, бросали в печку, где они превращались в нечто похожее на древесный уголь, и это ели.Все эти дни Асхат Зиганшин писал записи в бортовой журнал.Самая последняя неделя перед спасением была и самой тяжёлой: члены экипажа сильно ослабли, находились в полубреде, мёрзли.Температура воздуха не поднималась выше 7 градусов.На авианосце "Кирсардж".Спасение:К счастью, 7 марта 1960 года их обнаружил самолёт авианосца «Кирсардж», он выполнял патрулирование территории.Позже врач, который осматривал солдат, сделал вывод, что каждый из них потерял в весе примерно 15-20 кг.Кстати, они и у американцев отличились: не набросились на еду, вели себя достойно.А ребята с баржи стали знаменитостями, хотя по началу были у них страхи, что могут счесть врагами родины или дезертирами. Всё-таки спасли их американцы…А тогда была «холодная война».Но всё обошлось.Что дальше?У американцев четвёрка простых советских ребят стала знаменитой: пресс-конференции, интервью, почётные граждане Сан-Франциско.Предлагали остаться в штатах, но подкупить не смогли.А на Родине каждый был награждён орденом Красной Звезды.И...понеслись встречи, выступления. Почти каждый пионер, школьник и советский человек в те времена слышали имена четвёрки, что так отважно боролись за свою жизнь.Про эту историю сняли художественный фильм «49 дней» режиссёр Генрих Габай, а также В. Высоцкий написал песню: "Сорок девять дней".После спасения, слева направо: А. Зиганшин, Ф. Поплавский, И. Федотов, А. Крючковский.
Показать полностью…В своих поездках я не только осматриваю достопримечательности, но и наблюдаю за людьми и часто они меня удивляют, порой восхищают, а порой и ужасают. Я писала о том, что в Горном Алтае на Камышлинском водопаде каждый день выстраивается очередь из желающих запечатлеть себя на фоне этой природной красы. Но такая же ситуация в Горном на любой видовой площадке.Во время своего недавнего трипа по Горному Алтаю я, конечно, не удержалась и поподсматривала за тем, как фотографируются девушки и поудивлялась.Девушки совершенно бесстрашно залезают на высокие скалы и камни, садятся на край пропасти, и еще там умудряются при этом принять какие-то выразительные позы. Вот парни в таком деле мною замечены не были. А барышни так и ищут, куда бы еще повыше забраться.Алтай – место красивое, но очень опасное. Часто края гор очень коварны: то что-то осыпается, то камень может отвалиться. И когда я смотрела на девчонок сидящих на выступе скалы над ущельем, мне так и хотелось, как истинной «яжматери» закричать: «осторожно!», а то и: «куда лезешь, дуррра!». К счастью, все эти фотосессии заканчивались благополучно. Но каждый год бывают несчастные случаи разной степени трагизма, когда туристки страдают во время съемок.В этом году я заметила какой-то тренд съемок спиной к камере. Девушка любуется пейзажем, а фотограф ее снимает, как бы тайком. Такой постановочный вуайеризм. Но мне такие композиции нравятся больше тех, где девушка принимает всякие сладострастные позы.А такого тут тоже предостаточно. На водопадах просто строй дам в мокрых майках и в купальниках. Они так изгибаются, что просто диву даешься. Показать не могу, Дзен против публикации таких фото. Дайте волю своей фантазии.Удивило то, что многие девушки в микро-шортиках, с голыми животиками, в купальниках и маечках. А вообще-то в Горном и клещей пока никто не отменял, хотя сейчас и не пик для них, и оводы тут летают внушительные. Но девчонки ничего не боятся.Вот я и задумалась: может в Сибири девушки отличаются каким-то особым бесстрашием? Они же потомки суровых покорителей Сибири. Или это просто безрассудство молодости? Я лично склоняюсь ко второму ответу.А вы как думаете, почему девушек так неудержимо тянет фотографироваться в очень рискованных местах?
Показать полностью…Как Основатель Айкидо Морихэй Уэсиба принял вызов на поединок.Однажды утром в начале 1900-х годов деревня, расположенная на окраине Токио, была наполнена волнением. Никогда еще со времен бродячих самураев эта деревня не была в таком неистовстве. То и дело отовсюду раздавались крики:“А как его зовут?”“Это тот самый могучий фехтовальщик из Вакаямы?”“Он бросает вызов нашему герою?”Когда солнце поднялось над горами, на рисовых полях не было видно ни души. Это было странно. Обычно в это время мужчины, женщины и дети покидали свои жилища и улицы и направлялись ухаживать за рисовыми полями с рассвета до заката.Но сегодня жители деревни сплотились вокруг своего местного чемпиона, которому бросил вызов молодой выскочка из Вакаямы. Все они ожидали, что выскочка станет еще одной жертвой в длинном списке тех, кто потерпел поражение от чемпиона. Деревенский герой никогда прежде не сражался в своей собственной деревне. Вместо этого он бродил с места на место в поисках своих противников. Теперь же поклонники впервые увидят его в действии.Пока толпа нетерпеливо ждала появления претендента, кто-то крикнул своему герою: “Расскажи нам о своей последней дуэли!”Чемпион, голову которого украшали по бокам пряди серебряно-белых волос, мягко сказал: "Я всегда буду помнить последнего претендента, потому что он почти победил меня. Тело и сила у него были, как у быка, но его руки были не очень проворные. Он пытался измотать меня, но я был слишком быстр для него.”Когда чемпион подошел к высокому гладкому камню, чтобы сесть на него, ему задали еще один вопрос: “Что ты думаешь об этом мечнике из Вакаямы?”Он медленно повернулся лицом к говорившему, помолчал немного, облизал губы языком и медленно ответил: “Судя по тому, что я слышал, он молод, силен и искусен в обращении с мечом.”Как только чемпион отвечал на один вопрос, ему сразу задавали другой. На какое-то время люди забыли о претенденте, слушая своего лидера. Но когда взошло солнце и обрушилось на их непокрытые головы, им стало не по себе. Пот выступил у них на лбу и скатился по шее. Чтобы выказать уважение своему лидеру, они не решались переехать в более прохладное место. Раз в несколько минут кто-нибудь глядел вдаль, на дорогу, прикрывая глаза рукой, и нетерпеливо высматривая претендента.Был уже полдень, когда вдали показалась какая-то фигура. Был ли это претендент, никто не знал. Человек был одет в черное кимоно (японский халат). Широкая круглая шляпа, похожая на корзину, была сдвинута на макушку. А пара гэта (деревянных сандалий) защищала его ноги от горячей дороги.Когда путешественник приблизился к толпе, на озабоченных лицах отразилось уныние. Их лбы сморщились. Их глаза сощурились. Их рты скривились. “Это не может быть он! - пробормотали они с отвращением.Незнакомец, которого легко можно было принять за Сумотори (борца сумо), небрежно поклонился им и весело представился: “Я Морихэй Уэсиба из Вакаямы. Если вы позволите, я отложу свое снаряжение, прежде чем мы начнем?”Чемпион одобрительно кивнул.Выражение лиц жителей деревни сменилось от уныния почти до веселья. Пока незнакомец укладывал свое снаряжение под деревом, люди хихикали и говорили между собой: “он слишком толстый — его убьют.”Сняв шляпу и гэта, юный претендент использовал тонкую веревку, чтобы привязать мешковатое кимоно к своему телу, а затем рысью направился к центру дороги. В правой руке он держал свой любимый боккен (деревянный меч). Он остановился шагах в шести от своего противника и поклонился. Они оба вытащили свои боккены. Бой начался.Шумная толпа внезапно притихла. С открытыми глазами и отвисшими челюстями они сосредоточили свое внимание на мечниках. Им пришлось долго ждать, чтобы стать свидетелями надвигающейся бойни. Только прохладный ветерок, несущий зловонный запах навоза с рисовых полей, не давал им впасть в транс.Первые несколько минут были скучными. Оба мужчины с обнаженными мечами стояли неподвижно. Затем неожиданно претендент поднял свой боккен над головой и замахнулся и ударил им прямо в голову чемпиона. Чемпион в последнюю секунду отступил в сторону и ответил. Но Уэсиба блокировал удар.Звук "ток“, издаваемый деревянными мечами, и звук ”ух", издаваемый бойцами, нарушили тишину в воздухе. Звуки прекратились так же внезапно, как и начались. Оба мужчины снова стояли неподвижно, оценивая друг друга.До сих пор схватка была на равных. Но это ожидание под палящим солнцем давало о себе знать. Уэсиба почувствовал, как горло у него горит, а руки отяжелели. Пот стекал ему в глаза и катился по спине. Его кимоно было влажным и липким. Он чувствовал себя несчастным — таким несчастным, что ему хотелось сорвать с себя одежду. Но среди этого дискомфорта он все время повторял себе: "Будь осторожен, будь осторожен, не обманывайся.”Случайно Уэсиба заметил, что чемпион моргает на солнце. - Какая удача! - пробормотал он себе под нос, после чего у него созрел план. Если бы он мог атаковать в тот момент, когда его соперник моргнул, он, вероятно, смог бы пробить его защиту. Медленно и осторожно, Уэсиба встал так, чтобы его спина была обращена к Солнцу, отбрасывая перед собой тень.Чемпион, ничего не подозревая, двинулся в тот же миг. Внезапно он понял, что попал в ловушку — но было уже слишком поздно.Уэсиба издал истошный крик “ээ-Эй!", от которого по спине зевак пробежали мурашки. Он взмахнул мечом сбоку от головы противника, останавливая удар прямо перед соприкосновением. Чистый срез. Деревенский герой признал свое поражение и поклонился новому чемпиону.Толпа стояла неподвижно. Люди не могли в это поверить. Они просто молча смотрели друг на друга. Через мгновение один из них, пришедший в себя, закричал: "Банзай!” (ура) остальные подхватили в унисон, “Банзай! Банзай!" - за нового чемпиона.Уэсиба надел гэта и направился к дереву, где оставил свое снаряжение. Мужчины присоединились к нему, пока женщины готовили обеды и напитки. Перед группой стояли рис, рыба, мясо, чай и саке. Обслужив мужчин и мальчиков, женщины, следуя своему обычаю, поспешили домой, не закусив ни кусочка.Уэсиба пил чашку за чашкой теплый чай и крепкое саке, чтобы утолить жажду, и поглощал пищу большими кусками. Он выпил и съел еды за троих человек. Наконец он больше не мог есть. Он был так раздут, что едва мог сидеть. Когда он прислонился к дереву, то почувствовал холодную, влажную одежду на своей спине, от которой у него пошли мурашки по коже. Он снял верхнюю половину своего кимоно и начал выжимать пот.Затем жители деревни взглянули на частично обнаженное тело нового завоевателя. “Он вовсе не дряблый” - воскликнули они. - Посмотрите на бугристую плоть, блестящую на солнце!”Когда Уэсиба прислонился голой спиной к дереву, он почувствовал удовлетворение. Даже запах с рисовых полей не беспокоил его. От прохладного ветерка его пот мгновенно испарился. Полностью расслабившись, он уставился в голубое небо и наблюдал, как облака играют в прятки с Солнцем. Наконец он закрыл глаза и погрузился в воспоминания.Уэсиба вспомнил своего первого мастера боевых искусств Токузабуро Тодзава, который обучил его Кито-Рю, древней форме джиу-джитсу. Уэсиба тогда был всего лишь подростком, но он так увлекся, что поклялся посвятить всю свою жизнь изучению всех боевых искусств.Позже, в возрасте 20 лет, Уэсиба изучал Яги-Рю у Масакацу Накаи, маленького, но крепкого самурая. Накаи научил его, как использовать боккен умело. Маленький самурай произвел на Уэсибу неизгладимое впечатление, когда тот повысил юношу до черного пояса.Во время Русско-Японской войны (1904-1905) Уэсиба был призван в японскую армию. Хотя он был чрезвычайно огромен, но невысок ростом - 5 футов и 195 фунтов (152 см и 88 кг соответственно - прим. ред.) - он был превосходным солдатом. Его даже рекомендовали к кадетской подготовке, хотя он и отказался.Напряженная базовая подготовка японской армии практически истощала всю его роту к каждому вечеру, но Уэсиба наслаждался ею. Наконец-то он был вознагражден за свою постоянную преданность цели поддержания сильного и здорового тела. Он ясно помнил, как каждое утро вставал рано, чтобы поднимать тяжелые камни и выкорчевывать деревья на своем пути.Во сне его мысли вернулись к недавнему полуденному состязанию. Уэсибе было жаль чемпиона, но он верил в концепцию выживания сильнейшего. Когда человек становится старым и медлительным, он рано или поздно столкнется с поражением.Затем его мысли вернулись к самому себе, и он пришел в полное смятение. “Когда же я упаду?" - удивился Уэсиба. В этот момент порыв холодного ветра прервал его размышления.Он лениво открыл глаза и с удивлением обнаружил, что вокруг никого нет. “Должно быть, я довольно долго был один, - пробормотал Уэсиба. Когда он взглянул на Токио, то был заворожен закатом. Пушистые белые облака стали темно-красными и осветили все небо.Уэсиба медленно надел кимоно, собрал свои пожитки и побрел в сторону большого города, где ему предстояло искать другого противника.Статья из журнала Black Belt, выпуск сентябрь 2019.Авторский перевод и редакция - Станислав Копин
Показать полностью…Айкидо было создано несравнимым будока, каким был Морихэй Уэсиба. Он вышел за пределы будзютсу, которое противопоставляет сильного слабому, открыв дорогу развитию личности ежедневной и постоянной шлифовкой ума и тела. Будо, которое соответствует современной эпохе, называется Айкидо.Увидев в юности поражение своего отца, «побитого тяжелым кулаком» политического противника, он почувствовал необходимость изучать бу-дзютсу. Это событие породило непреклонное желание посвятить себя, всю свою жизнь практике Будо. Морихэй Уэсиба постигал тайные знания традиционных японских школ, таких как Айа-Рю Дзю-дзютсу, Кито-Рю Дзю-дзютсу, Дайто-Рю Дзю-дзютсу, кен Шинкаге-Рю, Хозоин-Рю Содзютсу и других.Можно сказать, что его встреча с Такеда Сокаку в Дайто-Рю была определяющей и открыла ему новый взгляд на Будо. Действительно, практика бу-дзютсу не вела к спасению общества, не могла его удовлетворить, и это заставило Морихэя Уэсиба обратиться к духовной практике.В 18 лет ему захотелось стать «Великим путешественником», и он уехал в Токио. Через некоторое время он увел оттуда 80 добровольцев на Хоккайдо, «Северную Границу», где 8 лет был их учителем и создал поселение Ширатаки. В то время он мог только слышать о Дегуми Ванисабуро, организаторе Омото Кю, который мечтал создать рай на монгольской земле.Смерть отца, который понимал и поддерживал сына, повергала Морихэя Уэсиба в глубокую печаль. Почти одновременная потеря двух сыновей прибавила страданий, и несомненно, что протянутая рука и горячее сердце Преподобного Дегуми оказали ему неоценимую помощь. Глубокая вера, которую он нес в себе с детства, усиленная встречей со своим Учителем, неутомимая практика бу-дзютсу толкнули его на поиски пути, который ведет через Бу к миру на Земле, а Земля — это и есть большой Дом, открытый каждому.Занятия с Преподобным Дегуми, поездка с ним в Монголию, тюрьма, смертный приговор, помилование в последний момент, опыт войны, граница между жизнью и смертью, — все это прибавилось к его опыту после возвращения в Японию, чтобы создать новое, лучшее Будо, основанное на абсолютной победе.Однажды, после многолетних трудов и тренировок для достижения этой цели ему был брошен вызов морским офицером, учителем фехтования. Морихэй Уэсиба выступил против него без оружия, но противник не смог даже коснуться его мечом во время поединка. После поединка О-Сенсей напился из колодца и прошел несколько шагов по саду. Внезапно он застыл неподвижно, чувствуя, что земля качается под ним. Дождь из многочисленных золотых лучей падал с неба и поднимался в то же время с земли, трансформируя его тело (Относительно этого эпизода в жизни О-Сенсея мы отсылаем заинтересованного читателя к опытам трансмутаций других мистиков, принадлежащих к разным традициям. Смотрите, например, работы Мирсея Илиаде).Очищенное тело О-Сенсея вознеслось в пределах Вселенной. Он понял язык птиц, увидел ветер и все явления природы. Тогда он подумал: «Желание слепой победы должно стать Любовью. Источник Будо — божественная любовь и всеобщее сострадание». Он постиг в своем озарении, что настоящее Будо приводит в равновесие созидание и покровительство. На этом основано Айкидо.В это время граф Ямамото Гомбэй, старейший первый министр, приглашает его вернуться в Токио. Преподобный Дегуми советует откликнуться на это предложение. Морихэй Уэсиба дает в Токио уроки императорскому окружению, главе государства и знатным семьям. Остаток времени он делит между военными школами, залами борьбы университетов и крупных предприятий. Однако, к 1935 году, неудовлетворенный, что Айки будзютсу, его преподавание и развитие отнимают у него слишком много времени, мешают ему самому развиваться лично, О-Сенсей покупает невозделанные земли на Иваме, чтобы там реализовать свою мечту изучения Будо в связи с культурой земли.Но началась вторая мировая война. Ученики были призваны в армию. Различные направления Будо попали под влияние правительства, которому импонировал конформизм и не удовлетворял независимый дух Будо. И тогда, распределив ответственные посты между учениками (в частности, доверив зал борьбы в Токио своему сыну), он покинул Токио, чтобы посвятить себя творческому труду, создал открытый зал борьбы на Иваме и там постоянно работал над созданием Айкидо.Благодаря своей активности и несмотря на запрещение американскими оккупационными властями любых форм практики воинских искусств, О-Сенсей не прерывет своей работы над созданием Айкидо, которая по-настоящему смогла возобновиться в Токийском Додзё в 1948 году после снятия запрета.В 1956 году с его разрешения начинаются публичные показательные выступления. Многочисленные залы открываются в школах, в университетах и на предприятиях. Айкидо постепенно распространяется за пределы Японии.В 1951 году Учитель Мошизуки Минору первым представил Айкидо во Франции и в Европе. В следующем году Учитель Абе Тадаши приезжает в Марсель с целью распространения Айкидо в Европе. В то же время Учитель Тохэй Коичи преподает Айкидо на Гавайях и в Америке. В 1961 году О-Сенсей в возрасте 78 лет был приглашен на Гавайи по поводу торжественного открытия Додзё Айкикая. Эта поездка явилась началом настоящей интернационализации Айкидо.В 1956 году Андрэ Ноке, первый француз, приехал работать в Айкикай. В 60-х годах учи деши распространяются по всему миру: Ямада Ёшимитсу в США, Сугано Сейчи в Австралии, Норо Мазамичи и Тамура Нобуёши во Франции, Шиба Казуо в Англии, Канаи Митсунари в США. В то же время Учителя Наказоно Мутсухару, Кобаяши Хироказу, Тада Хироши, Асаи Катсуаки, Ичимура Тошиказу и другие мастера из Айкикай приезжают в Европу. Большинство из них находится там постоянно.Интернациональная Федерация Айкидо[1], созданная в 1975 году, включает 6 континетальных федераций (среди них Северная и Южная Америка) и более 40 национальных федераций. Многие другие страны еще не представлены на интернациональном уровне, хотя многочисленные их представители активно занимаются Айкидо. ФИА (Интернациональная Федерация Айкидо) является сегодня членом АГФИС (Генеральной Ассамблеи Интернациональных Федераций спорта).
Показать полностью…
Мужчины обязаны уделять внимание тем, кто эмоционально более зависим, т.е. женщинам, детям и старикам.
Женщины не могут жить без семьи, без родственных связей. Они без этого несчастны.
Сейчас у женской половины человечества очень высокий уровень эмоциональной агрессии, что является следствием распада традиционного уклада жизни. Это, в свою очередь, провоцирует мужчин на еще большее безответственное дистанцирование от них. Так возникает замкнутый круг.
Женщина для мужчины либо мать, либо сестра, либо дочь, либо жена, либо бабушка. Она не может быть просто "женщиной"(майей).
Майей она становится в том случае, если не попадает ни в одну из этих категорий.
Если мужчина видит женщину равную ему по возрасту, то ему следует не шарахаться от нее, как от потенциальной угрозы, а общаться с ней как со своей сестрой.
Женщины очень чувствительны, и совсем не обязательно, что им нужно затянуть мужчину в свои сети. В основном им нужны искренние родственные отношения. А похоть возникает, как раз, из неудовлетворенности, порожденной дефицитом отношений!
Как только мужчина начинает отгораживаться от женщин, это ведет к увеличению вожделения с обеих сторон.