Тамара Сафина
6 сентября 2019
Тест на депрессию, причины тревожности и совет психиатра о том, как получить несколько секунд удовольствияBookmate Journal подобрал пять книг, которые помогут разобраться в себе и в окружающих, справиться с грустными мыслями, отличить тревожное расстройство от биполярного и найти надежду в мире, где жизнь — боль. В конце вас ждет бонус: советы психиатра о том, как выбраться из депрессии и не повторить судьбу Николая Гоголя.О негативных мысляхКнига доктора медицинских наук Дэвида Бернса «Терапия настроения» — проверенная десятилетиями классика и мировой бестселлер. Пусть название вас не смущает: автор ни в коем случае не призывает отказаться от антидепрессантов. Эта книга скорее для тех, кто еще не в депрессии, но на грани. Здесь вы найдете способы борьбы с плохими мыслями и и знаменитый тест на депрессивные состояния, разработанный автором. А еще — добродушный слог, юмор и моральную поддержку от того, кто знает все о поднятии настроения.«Самооценка — это способность испытывать максимальную любовь к себе и радость независимо от того, успешны ли вы в какой-либо момент жизни»О психических расстройствах простыми словами«С ума сойти» — уникальная для России книга, которая популярно объясняет самые частые психические расстройства: депрессию и биполярное расстройство, синдром Аспергера и шизофрению, ОКР, СДВГ, пограничное расстройство личности и другие. Дарья Варламова и Антон Зайниев знакомы с темой не понаслышке. Оба столкнулись с клинической депрессией, ее неприятием окружающими и нехваткой адекватной информации по психиатрии. Тогда они перерыли ворох научных публикаций, поговорили со специалистами и разложили все по полочкам.«Депрессия вызвана конкретными биохимическими сбоями в работе организма. Плохое настроение — только одно из последствий этого сбоя»О тревожности как духе времениВ чем причина тревожности? Как избавиться от неврозов, страхов, бессонницы и панических атак? Как работают и насколько эффективны антидепрессанты и транквилизаторы? Можно ли управлять своей тревожностью и обратить ее себе на пользу? Главный редактор журнала The Atlantic Скотт Стоссел написал искреннюю, полную черного юмора книгу, где автобиография встречается с историей науки и превращается в культурологию.«Ряд исследований показал, что зависимость действительно почти прямая: чем выше IQ, тем больше склонность к беспокойству; чем ниже IQ, тем склонность ниже»О подростке с депрессией Немного перевести дух посреди нон-фикшна: перед вами повесть о мальчике по имени Дарий, которому в раннем детстве диагностировали клиническую депрессию. Это блестящий дебют писателя Адиба Хоррама — трогательный, смешной, разбивающий сердце и собирающий его вновь. Как в случае со всеми хорошими книгами для подростков, мы рекомендуем ее и взрослым: это история о дружбе, которая любое «плохо» может превратить в «лучше, чем когда-либо прежде».«Я ненавидел вопрос „Из-за чего у тебя депрессия?“. Потому что в ответ можно было сказать только: „Ни из-за чего“»О послеродовой депрессииЧерез пару недель после родов Ксения Красильникова обнаружила себя выбирающей табуретку, на которую ей будет удобнее встать, чтобы спрыгнуть с балкона. А после полутора лет медикаментозного лечения и психотерапии написала книгу о том, как справиться с послеродовой депрессией. Как подобрать лекарства? Что делать с ощущением, что нанесла ребенку психологическую травму на всю жизнь? Как объяснить родственникам, что с тобой происходит, и, главное, когда все это кончится? «Не просто устала» — гид по одному из самых распространенных осложнений деторождения, о котором крайне редко говорят.«Я постоянно думала, что не должна стать домашней клушей и домохозяйкой, поэтому сразу после родов кинулась работать. А надо было первые месяцы позволить себе сидеть в халате на диване с грязной головой и наслаждаться этим. Нужно разрешить себе быть слабой, полной, не знаю какой еще — главное, принимать себя и любить»Комментарий психиатраО депрессии, священнослужителях и нелюбимой работе, которую надо бросать к чертовой матери
Показать полностью…Узнали у профи, как следить за питанием в путешествии, сколько времени тратить на тренировки, чтобы чувствовать себя легко и не привезти из поездки вместе с сувенирами лишние килограммы1. Найдите фитнес-клубЕсли вы бронируете отель или апартаменты самостоятельно через Booking или Airbnb, можете заранее посмотреть, есть ли там тренажерные залы, спортивные площадки, парки с беговыми дорожками. Специалисты считают, что смена климата, часовых поясов и еды, как правило, не отражаются на результате тренировок.Тем не менее, есть риск, что поблизости не окажется спортзала. В этом случае помогут элементарные упражнения с собственным весом или с подручными средствами, они позволят сохранить мышцы в необходимом тонусе.«Старайтесь выбирать отели со спортивным залом. Но если его нет, отличным решением вопроса, связанного с физической нагрузкой в отпуске, станут эспандеры. Они малогабаритны и многофункциональны, — советует Юлия Хохлова, консультант по диетологическому сопровождению и здоровому образу жизни.2. Не залеживайтесь в кровати до обедаСпециалисты рекомендуют хорошо потянуться сразу после сна. Затем, лежа на кровати, поднимите руки и ноги и интенсивно потрясите ими в течение пяти минут. Это простое упражнение станет прекрасной разминкой для всего тела.«При долгих переездах и или перелетах чаще вставайте с кресла, прогуливайтесь, делайте вращательные движения рук и ног, потягивая поочередно носок и пятку, — говорит Юлия. — Лучше не сидеть, положив ногу на ногу, иначе увеличивается шанс появления отеков».Анжела Мустафаева, фитнес-тренер и путешественница, советует брать с собой в отпуск подвесные петли TRX, фитнес-эспандеры или просто делать короткие тренировки без дополнительного оборудования.«Можно, например, использовать протоколы тренировок из кроссфита. Один из которых — AMRAP(as many rounds as possible, — прим.ред), — говорит Анжела. — Суть в том, что необходимо сделать как можно больше раундов за определенное время, например, за 10-20 минут».Вариант раунда:50 jumping jack;30 приседаний;15 складной нож (пресс);10 отжиманий;5 берпи с касанием груди пола.Отдыха между раундами в тренировке нет. Ее фишка в том, что она короткая и достаточно интенсивная».Видео тренировки можно посмотреть здесь.3. Больше гуляйтеЕще один вариант тратить больше калорий, чем потребляете — пешие прогулки. В новом городе за день вполне реально пройти до 20 километров. У этого вида активности сплошные плюсы: вы получаете физическую нагрузку и исследуете незнакомые места.4. Соблюдайте энергетический балансЕсли с привычной физической нагрузкой все решаемо, то с питанием в отпуске возникают определенные сложности: соблазн поддаться гастрономическому искушению и нарушить привычный режим питания. Чтобы их решить, нужно соблюдать энергетический баланс. Дефицит около 10-15% от суточной нормы потребления позволит вернуться из отпуска в той же форме, в которой вы в него уехали.«Если устоять перед гастрономическим искушением и следить за энергетическим содержанием порции сложно, рекомендую внимательно контролировать хотя бы ее размер, — рассказывает Юлия Хохлова. — Зачастую неправильно выбранная посуда провоцирует на переедание. Я советую съедать порцию овощей или зелени, равную размеру вашей ладони.Мясо, рыба не должны быть больше вашего кулака, гарнир тоже. Во второй половине дня старайтесь не есть соусы или мучное. Старайтесь тщательнее пережевывать пищу. Прием еды лучше начинать с овощей, тогда вероятность того, что вы съедите лишнее количество мяса или гарнира, сокращается в разы».Предпочтение лучше отдавать белковым продуктам, фруктам или овощам. Даже если времени на полноценный прием пищи нет, выбирайте здоровые перекусы, а не фастфуд. Конечно, «Бигтейсти» в Дубае или Бангкоке имеет другой вкус, но все равно остается джанк-фудом, который не принесет никакой пользы.А вот стрит-фуд не только утолит голод, но и позволит лучше понять страну пребывания. Фалафель, тако и кесадильи, всевозможные боулы и паровые булочки намного полезнее и вкуснее фастуфуда. Но и с ними нужно быть начеку и соблюдать главное правило: не увлекаться.Несколько советов о том, как придерживаться правильного питания в отпуске:Не ставьте перед собой жестких ограничений и запретов. Если вам очень хочется попробовать KitKat со вкусом зеленого чая — пожалуйста, но знайте меру.Самый вкусный и полезный напиток — вода. В жарких странах особенно важно соблюдать водный баланс и много пить. Как бы ни манили разноцветная газировка, молочные коктейли с сиропами, шейки с добавлением сахара, двойные порции латте или кофе по-вьетнамски, лучше воды еще ничего не придумали.Иногда лучше не доесть, чем ругать себя за переедание. Подготовьтесь к путешествию и почитайте блоги о кухне той страны, куда направляетесь. Например, в американских заведениях смело можно заказывать одну порцию на двоих.Отдавайте предпочтение вареной еде или блюдам, приготовленным на открытом огне. Жареная пища и здоровье идут параллельными дорогами.Исследуйте местные рынки. Если ваше жилье оснащено кухней, попробуйте несколько раз приготовить еду из местных продуктов. Перед самостоятельной готовкой можно взять кулинарный мастер-класс. Найти его можно на Airbnb во вкладке «Впечатления».Текст: Анна Федорова.
Показать полностью…А вот, кстати, о "помощи женщинам", как это некоторые граждане подают обсуждавшиеся вчера проповеди представителей РПЦ в женских консультациях. В тех самых консультациях, по ТВ, от депутатов и врачей - где угодно можно услышать, что дети это здорово, что "родите - и все пройдет" (с последующим "а чего вы хотели, вы ж рожали")... А вот о реальных последствиях вывода в мир нового человека и гражданина услышать и прочитать нельзя почти нигде, если не копать намеренно, целенаправленно и зная, что ищешь.Не принято об этом говорить. Не положено. Я, скажем, о вероятных и реально наступивших последствиях двух (а особенно вторых) своих родов и беременностей предупреждена не была от слова совсем, ни один врач не просветил меня на тему осложнений, а иных источников информации у меня и не было, как и у тысяч других женщин. О чем-то я догадывалась, что-то предполагала, к чему-то была готова, но полной информации не имела. Вместо реальной информации - или молчание, или в головы закачиваются мифы и легенды народов мира. И мифы эти живучи настолько, что любая попытка им возразить воспринимается как заявление, что Земля плоская, а кошки умеют летать. Помнится, когда я перепостила статью со статистикой на эту тему, в комментариях поднялся шторм возмущения: все не так, все вранье, вот моя жена родила десятерых и сразу помолодела! да вы хотите, чтобы человечество вымерло!..Сегодня френдлентой фейсбука мне принесло еще одну статью. Всё, перечисленное в ней, звучит как сценарий фильма ужасов, а ведь это реальность. Для кого-то потенциальная, для кого-то свершившаяся. И случиться это может с любой. Это лотерея. И сейчас, при сложившемся положении вещей, большинство участниц этой лотереи банально не в курсе всех ее условий.И вот что я скажу: реальной, настоящей помощью было бы просвещение. Предоставление выбора - рисковать ли своими здоровьем и жизнью. Рассказ о том, что бывает и как бывает, а еще - смена отношения к будущей "мамочке" как к инкубатору, чье моральное и физическое состояние и даже выживание важно ровно настолько, насколько оно может обеспечивать выращивание плода. И вот когда все это в полном объеме будет воплощено - тогда и обсудим попов и их заботу о душах в женских консультациях.
Показать полностью…«Обнаженное тело освежает мою душу»поэтесса Альда МериниКаждый август - традиционный на Апеннинах сезон отпусков - по крайней мере один глянцевый итальянский журнал посвящает editorial главреда обсуждению уместности и популярности топлесс среди итальянок на пляже. Не стало исключением и это лето. Но самое интересное ждало меня впереди, когда я, листая журнал, наткнулась на вполне серьезное предложение одного из итальянских журналистов - датированное далеким 1979 годом - ввести «лицензию на обнажение» среди местного населения. Но обо всем по порядку! Оказывается, современные француженки и итальянки больше не загорают топлесс. Европейский институт изучения общественного мнения, Ifop, провёл опрос, который показал что только 19% жительниц Франции и 15% итальянок готовы загорать без бюстгальтера. А вот - для сравнения - испанки (50%) и немки (34%) вполне «за!»«В чем же дело?» - рассуждает главред. И приходит к выводу, что главная причина снижения популярности загара топлесс среди итальянок - это ... страх. В первую очередь, боязнь рака груди, во-вторых, нежелание вдруг наткнуться на собственное фото в неприглядном виде, тайком опубликованное не слишком скрупулёзным приятелем в соцсетях, и, в-третьих, опасение стать жертвой body shaming.Но все эти страхи отнюдь не мучают некоторых итальянских матрон. Да-да, чаще всего грудь на пляже обнажают итальянки около 50-лет. И частенько можно наблюдать на пляже мать и дочь: мать, не стесняясь, загорает в одних трусиках, как она привыкла, а её взрослая дочь рядом - в бикини или даже цельном купальнике.«Возможно, новые поколения считают себя достаточно свободными и без того, чтобы выставлять грудь на всеобщее обозрение или что-то кому-то доказывать», - высказывает своё предположение главред. Однако, «тридцатилетние, по сравнению со своими эмансипированными матерями, сталкиваются с ещё одной, ранее не существовавшей, проблемой: манией идеального тела. И они стесняются его мнимых недостатков».Так и хочется справедливости ради привести им в пример другую итальянку без комплексов, известную всему миру как Мадонна, которая в свои 60 с лишним лет нисколько не стесняется блеснуть сосками или попой, где, несмотря на все усилия звезды и её косметологов (или следует включить сюда и пластических хирургов - не знаю), время все же оставило свой отпечаток.Получается, что с одной стороны - мамы без комплексов, которые «по старинке», - то есть, по привычке, - продолжают обнажать грудь (правда, в большинстве все же мамы, изменившиеся вместе с эпохой, где топлесс уже больше не символ эмансипации и феминизма), а с другой - их дочери, которые проповедуют без излишней показухи в прямом и переносном смысле собственные идеалы красоты и свободы.И тут, мне кажется, самое время процитировать фрагменты из той самой статьи 1979 года, где журналист Corriere della Sera предложил ввести «лицензию на обнажение». Кому же можно раздеваться на пляже, а кому - лучше воздержаться, по мнению итальянца?В качестве ответа позвольте мне процитировать здесь фрагмент той самой статьи:«... обнаженные женщины сейчас буквально везде, как и мужчины, и все это напоминает мне о том, как мутировали всего за несколько лет чувства законности и скромности, и как, несмотря на все, среди нас ещё остаются хорошие, достойные уважения люди, - и таких много, - для которых обнаженное тело - синоним падения и греха, как для наших отцов и дедов. Я, должен признаться, тоже не одобряю повсеместное распространение обнаженки, но, к сожалению, по другим причинам. Прежде всего, из гедонистических соображений. Отмена табу на обнажённую натуру положило конец мистическому очарованию женского тела, которое раздевалось (или позволяло себя раздеть) в полумраке, в интимности; при возможности, с нежностью и любовью, или же хотя бы с иллюзией любви. А сейчас, листая некоторые современные журналы, я даже не возбуждаюсь, поскольку у меня возникает впечатление, что я разглядываю каталог кормилиц для новорождённого.Но есть и кое-что ещё. На обнаженные тела повсюду в большинстве случаев смотреть неприятно, а то и противно. Складывается впечатление, что редко нам случается полюбоваться играющими на солнце молодыми греками и гречанками античной эпохи; напротив, мы наблюдаем скорее за медицинским осмотром под открытым небом, собранием распущенных матрон и пузатых бесформенных мужиков, которые ждут когда их всех вместе, как при эпидемии, осмотрят. Уродство этих людей поражает, как и их самоуверенность, заставляющая их забыть о впечатлении, которое они производят на окружающих (как они, кстати, забывают и ненужные бумажки, огрызки арбузов, яичную скорлупу и пустых бутылки в том самом море).Разумеется, я не ограничиваюсь констатацией проблемы, не предложив и её решения. Если бы я все ещё был депутатом, то внёс бы предложение ввести лицензию (по аналогии с правами на вождение автомобиля или катера, пилотирования самолета, или лицензией на охоту или рыбную ловлю) для тех, кто желает ходить нагишом. Подобную лицензию выдавала бы комиссия экспертов, среди которых были бы художник, скульптор, режиссёр, бабник и другие персонажи, которые в состоянии оценить женскую и мужскую красоту. И лицензию надо было бы обновлять ежегодно. Наперёд не угадаешь».Basta отвисшей груди и пивному брюху?Или мы уже ко всему привычные?Что скажете?
Показать полностью…Тема японской парфюмерии регулярно всплывает в общении с подписчиками, хотя на самом деле этот вопрос короткий и не сложный. Если вкратце - ее нет. Хотя, что-чуть есть. Да, в период увлечения Европой была пара шедевров, но сегодня они уже прекратили свое существование. Закрылась парфюмерия Pola, Dicila, коллекционные издания косметических марок к юбилеям выпускаются либо реже, либо вовсе никак. Такое ощущение, что у японцев просто отсутствует мотивация покупать ароматы, при том что они с ума сходят по косметике, готовы умащать каждый квадратный сантиметр кожи специальным средством, всяко-разно его подсвечивать, пудрить и оттенять. По большому счету, им не нужны ни свои, ни импортные парфюмы, потому что лучший запах в Японии - это отсутствие запаха, ну а на втором месте - запах чисто вымытого тела и волос только что после душа. Это единственное, что они на самом деле готовы культивировать.В Японии можно встретить некоторые из западных нишевых марок, под них стали выделять небольшие отделы в столичных универмагах. Выглядят они как одна полочка по сравнению с парфюмерными магазинами России, консультанты там в белых перчатках, и все предельно серьезно. Марки более широкого распространения есть тоже, и тут у японок такая стабильность предпочтений, которой позавидует швейцарский банк. Lanvin, Chanel Chance, Miss Dior - они практически ничего не хотят знать больше. Например, сейчас на 1 месте в рейтинге Light Blue by Dolce&Gabbana. И этим все сказано.На фоне этой парфюмерной стерильности пытаются установить какую-то традицию Kanebo своим ежегодным релизом Milano Collection, в который входит пудра для тела, пудра для лица (одинаковые, отличается тиснение и оформление банки) и туалетная вода (флакон и композиция каждый год разные). Это история неоднозначная, я например вообще не принимаю ее всерьез, считаю надуманной, с завышенной раз в 5 ценой за пустышку, равноудалённую от всех мыслимых шедевров. Но знаю, что некоторые даже приличные коллекционеры очень симпатизируют этим флакончикам.А вот к примеру молодая марка J-Scent, которая выпускает немного своих парфюмов, а также предлагает услуги ОЕМ - это производство линейки под заказ, когда заказчик ее полностью под себя брендирует и экспортирует. Получается сделано в Японии, но не продается, и никто из японцев ни в одном магазине никогда не купит. Марка позиционирует себя как источник креатива, и тут не поспоришь! Только посмотрите, что они творят. Заодно можно сделать вывод о том, что сами японцы считают квинтэссенцией запаха Японии. Ходзича, аквилария, rakugan (твердые разноцветные прянико-конфетки из риса), аромат распития саке на любовании сакурой, японский лимонад рамунэ, юду, бумажное мыло и даже аромат борца сумо, связанный с традиционным воском, при помощи которого делают такую фирменную укладку.Но это - пример точечный, рассчитанный скорее даже на туристов и на тех, кто интересуется культурой Японии. Сами японцы могут перечислить парфюмерные запахи, вызывающие щемящую ностальгию. Но это совсем не означает, что они согласны вдыхать их каждый день и в повседневной жизни. Ощутить запах где-то, потосковать или порадоваться - всегда пожалуйста, но японцы, такое ощущение, никак не ассоциируют парфюмерию со своим личным телом и образом.Исключение - ароматы чистоты, стирки, мойки ))) Причем не сами по себе, а специально воссозданные. По результатам многочисленных опросов для японских мужчин самый сексуально привлекательный аромат - это запах только что вымытых волос и тела после душа с мылом. Просто помыться может быть и недостаточно, ведь этот легкий флер быстро выветривается, поэтому для продления эффекта придумали множество легких водичек, вуалей и ароматизированных гелей. Самый популярный и самый продаваемый из подобных ароматов - Fiancee Pure Shampoo. Сложно его описать, но это на самом деле классический, но не слишком плоский ненавязчивый мыльный аромат, тихий, с примесью чего-то еще, может той самой телесности.Еще у них есть аромат детской присыпки, тоже очень популярный!Самый известный производитель парфюмерии, продукция которого стоит в каждом драгсторе - Fits Corporation. Пластиковые бутылочки, многие ароматы без спирта, максимальная доступность широким слоям населения.Есть у них и линейка подороже - Vasilisa. Их ароматы многие хвалят. А я знакомым маленьким девочкам дарю их твердые духи в стихах с милыми животными.Одна из линеек Fits - вот такая тоже по мотивам туалетного мыла. Очень популярна, очень.Jill Stuart - всем известный производитель люксовой парфюмерии. Но это очень на любителя :) Вот как оно выглядит - так примерно и пахнет.А это из мира благовоний - Juemon. Знаю только виртуально, никогда не слушала их.Кстати, японский традиционный способ распространять вокруг себя аромат - это вот такой мешочек с травами и специями.А вообще в мире японской косметики есть пара вещей, которые, хоть и не относятся к парфюмерии, но для меня имеют большое значение. Обычные средства гигиены - шампуни и гели для души, но, возможно нечаянно, создатели наделили их очень незаурядными отдушками ))) Например вот шампунь Merit Pyuan в черно-золотистом оформлении практически повторяет аромат Dolce Vita Dior, и во время мытья волос это просто праздник!! При этом его отдушка зовется "сладкой ватой", но даже принт на флаконе, мне кажется, намекает на тот великий аромат.Гель-мусс для душа Diane Botanical, именно в белой упаковке. Покупала уже 4 раза, мою им только детей, потому что для себя мне уже заранее взбитая пена кажется недостаточно плотной. Тончайший аромат, бесконечно благородный.И вот очень понравился совсем новый Biore U - это линия гелей для душа, которые образуют особо быстро смывающуюся пену. Я купила голубой - тоже "мыло с ароматом мыла". Запах такой, как будто в нем соединили все самые приятные ноты всех лучших японских мыл, хочется улыбаться ))) И более того, он держится на коже потом еще часа два, чувствуется, если уткнуться себе в руку :DИ вот еще интересная линия шампуней и бальзамов And And. Их основное преимущество - именно ароматы, причем предлагают сочетать между собой разные шампуни и бальзамы, получая разный запах на волосах после мытья. Очень приятные, да и моют хорошо - как и все современные бессиликоновые с эффектом хорошо промытых "детских" волос. Только вот почему-то у меня не возникло желания покупать большие флаконы - боюсь, что надоедят - поэтому я покупаю пробники, очень удобно.Мои старые посты о японских ароматах
Показать полностью…