Африканский вояж — часть 3
Ламадаи | Танзания
Третий день сафари был коротким из-за необходимости покинуть парк не позднее чем через двадцать четыре часа после въезда; чтобы не платить за дополнительные сутки пребывания на его территории, нам следовало выехать за ворота до полудня.
138.
139. За четыреста долларов можно на один час подняться над Серенгети на воздушном шаре.
140.
141.
142.
Ехать до ворот было не близко, и потому мы почти нигде не задерживались, отвлекаясь только на что-то действительно интересное. Остановились возле озера с бегемотами.
143.
144.
145.
Гиппопотамы совсем не так безобидны, как может показаться, когда смотришь на этих неказистых и, кажется, совсем неповоротливых животных. Огромную пасть бегемота сопровождают четыре клыка размером с ладонь, а скорость такого динозавра может достигать пятидесяти километров в час — это превышает скорость рекордсмена мира по бегу на короткие дистанции. То есть если поставить гиппопотама на олимпийскую дорожку вместе с мировыми спортсменами, то он всех обгонит. Представьте себе убегать от такого, если он в ярости.
146.
Весит взрослый самец больше четырёх тонн. Неудивительно, что этих млекопитющих крокодилы держатся стороной.
147.
148.
149.
150.
151.
Если верить одометру Бори, по территории парков за эти три дня мы наколесили шестьсот километров.
152.
Обещанные мухи цеце в Серенгети были — во второй его части ближе к озеру Виктория. В Нгоронгоро не видели ни одной. Из хорошо различимых внешних особенностей муху цеце отличает от обычной только положение крыльев — она складывает их на спине не рядом друг с другом, а одно на другое. По размеру она такая же, но кусается и может занести вирус сонной болезни, от которой ежегодно во всём мире умирают несколько тысяч человек (80% случаев заражения происходят на территории Демократической Республики Конго).
Одну из убитых мною мух (safari game) я отложил в спичечный коробок, чтобы позже сфотографировать, но потом она бесследно оттуда исчезла. Фотографии нет.
Покинув парк через ворота Ndabaka gate, мы скоро оказались в небольшом посёлке городского типа (как это принято называть у нас) — Ламадаи. Африканец, у которого я забронировал для нас жильё накануне, в течение часа не отвечал на наши звонки, и мы заселились в симпатичный безлюдный резорт «Serengeti stop over lodge».
153.
154.
Побросав рюкзаки, мы сразу поехали на джипе Бори к озеру Виктория — второе в мире по своей величине. Делят его гигантскую акваторию три страны: Кения, Танзания и Уганда.
155.
В деревне мы едва нашли выход на озеро. О купании не могло быть и речи. Собралось бы столько народу, что понадобился бы стадион с его трибунами.
156.
157.
158.
Впрочем, даже наша прогулка по сельским африканским улочкам вызвала большой ажиотаж. Дети шумной гурьбой сопровождали по пятам, и Юля придумала называть их «фолловерами» (англ. follow — следовать). Фолловеры ничего не просили, но весело и шумно галдели, с удовольствием фотографировались и не хотели отставать.
159.
160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.
169.
Деревни небогатых стран любопытны тем, что там вся жизнь на виду. Добрая половина бытовых дел происходит в не отгороженных дворах прямо на глазах у прохожих. Прекрасные локации и персонажи для любого фотографа. Иногда удаётся даже захватить какую-то сценку.
170.
171.
172.
Как неоднозначной была реакция африканцев на семеро белых, возникших ниоткуда в их маленькой деревне, так индивидуально было и наше отношение к происходящему. Некоторым в группе в Ламадаи было не по себе: очень шумно, сумасшедший ажиотаж детворы вокруг — кого-то всё это выбивало из колеи. Другим, напротив, деревня показалась даже ярче, нежели сафари, и позднее именно её они выделяли наиболее интересной точкой путешествия.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
Немного ошалевшие от посещения деревни путешественники нашей группы остановились перекусить в какой-то сомнительной забегаловке, когда начался собираться дождь. Пока ели-пили, тучи сгустились, и в спешном порядке потребовалось искать транспорт в сторону отеля — идти шесть километров по шоссе уже не было сил.
195. Какой-то негр привязался к Саше и что-то впаривает ему на суахили.
Юля в шутку предложила взять трёхколёсный мотоцикл с кузовом, который мы увидели внизу со второго этажа кафе. Ещё немного взбудораженный деревней, я решил добавить ребятам эмоций и всерьёз договорился с водителем мотоцикла отвезти нас в кузове в гостиницу.
196.
По дороге нас таки застиг дождь. Восторгу группы не было предела.
197.
По плану путешествия из Ламадаи нам необходимо было добраться в Мусому, откуда я планировал совершить нашу переправу по бухте озера Виктория на пароме в Кинеси — деревеньку на другом берегу в шести километрах пути по воде.
198.
199.
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206.
207.
208. Виктория.
209.
210.
211.
212.
213.
214.
Очень круто!
Со стороны (ИМХО), в деревнях и городках приключения интереснее. Ну и ждем красивых девушек, ну как в предыдущей поездке))
Ладно в шестой части покажу ещё одну симпатягу — на этот раз black.